De woordenschat van Brabantse dialecten

Je helpt mee aan het ontsluiten van Brabantse dialectwoordenboeken, zodat deze kunnen worden toegevoegd aan de elektronische Woordenbank van de Nederlandse Dialecten van het Instituut van de Nederlandse Taal.

De vacature

Soort inhoud: Digitalisering en ICT, Anders
Soort werk: Praktisch aan het werk, Vanuit huis, Anders
Staat open voor anderstaligen: Nee

We zijn op zoek naar een of meer vrijwilligers die meehelpen aan het ontsluiten van dialectwoordenboeken, zodat deze kunnen worden toegevoegd aan de elektronische Woordenbank van de Nederlandse Dialecten, de eWND: http://ewnd.ivdnt.org/

De eWND bevat momenteel al 51 woordenboeken, waaronder 13 woordenboeken van een Noord-Brabants dialect. Om nieuwe woordenboeken te ontsluiten, moet aan de dialecttrefwoorden zoals in het originele boek staan, een Algemeen Nederlandse of vernederlandste vorm worden toegevoegd. Die vorm moet worden gereconstrueerd op basis van de klankcorrespondenties: in Brabantse dialecten corresponderen kaol, taol met kaal, taal, dus een Brabants maolkalf zal in het Algemeen Nederlands een maalkalf zijn.

Het doel van de elektronische Woordenbank van de Nederlandse Dialecten (eWND) is zoveel mogelijk bestaande gedrukte of digitale dialectwoordenboeken beschikbaar te stellen voor onderzoekers en geïnteresseerden. De woordenboeken worden doorzoekbaar gemaakt op dialecttrefwoord en op Nederlandse vorm: wie huis zoekt, vindt alle dialectvormen van het Nederlandse huis, en de regionale verbreiding van de verschillende dialectvormen. De gebruiker hoeft daarvoor dus niet te weten hoe het woord wordt gespeld (hèùs, hùìs, haus, haois enz.) in de vele dialecten.

Hiervoor wordt de vrijwilligers gevraagd een Algemeen Nederlandse of vernederlandste vorm aan de dialecttrefwoorden toe te voegen – die vormen moeten gevormd worden op basis van de klankcorrespondenties en de betekenis. De vrijwilliger achterhaalt zelf de klankwetmatigheden, kijkend naar bestaande voorbeelden en aan de hand van bestaande woordenboeken, zoals het historische Woordenboek der Nederlandsche Taal (gtb.inl.nl), de etymologiebank, de Grote Van Dale en andere digitale dialectwoordenboeken. De vrijwilliger hoeft in principe geen kennis te hebben van een dialect, maar dat kan wel een voordeel zijn. In het ideale geval werken meerdere vrijwilligers tegelijkertijd, zodat ze kennis kunnen uitwisselen.

Contact en begeleiding: prof.dr. Nicoline van der Sijs: nicoline.vandersijs@ivdnt.org  en prof.dr Jos Swanenberg: jos.swanenberg@meertens.knaw.nl 

Praktische informatie

De werkzaamheden worden thuis uitgevoerd. Aantal werkdagen en uren wordt in overleg afgesproken.

Achtergrond

eWND (elektronische Woordenbank van de Nederlandse Dialecten): http://ewnd.ivdnt.org/ , samengesteld door Nicoline van der Sijs, gelanceerd juni 2015.

Etymologiebank: http://etymologiebank.nl/, samengesteld door Nicoline van der Sijs, gelanceerd in 2010 met dertig etymologische woordenboeken; in 2011 etymologiewiki toegevoegd.

 

Organisatie

Instituut voor de Nederlandse Taal

Unnamed Road

Unnamed Road, 5212 PK 's-Hertogenbosch, Nederland

View larger map

Interesse?

Vul onderstaand formulier in en we nemen zo snel mogelijk contact met je op!

  • Max. bestandsgrootte: 16 MB.
  • Max. bestandsgrootte: 16 MB.
  • Dit veld is bedoeld voor validatiedoeleinden en moet niet worden gewijzigd.

Heb je een vacature beschikbaar?

Erfgoedinstellingen kunnen deze gratis via ons formulier insturen. Het vinden van een vrijwilliger begint met een goede vacaturetekst!